直挂云帆(fan)济沧海的意思是:高高挂起(qi)云帆,在沧海(hai)中勇往直前。这句诗出(chu)自唐代诗人李(li)白的《行路难(nan)·其一(yi)》,李白是唐代著名(ming)浪漫主义诗人,被后人(ren)誉为诗仙。沧(cang)海指大海,以(yi)其一望无际、水深(shen)呈青苍色,故名。亦指我国古代对东海的(de)别称。
东海是由(you)中国大陆和中(zhong)国台湾岛以及(ji)朝鲜半岛与日本九州岛(dao)、琉球群岛等围(wei)绕的边缘海(hai)。
《行路(lu)难·其一》原文(wen):
金樽清酒斗十(shi)千,玉盘珍羞直万钱(qian)。(羞 同(tong):馐;直 同:值)
停杯投箸不能食,拔(ba)剑四顾心茫然。
欲渡(du)黄河冰塞川,将登太行(xing)雪满山。(雪满山 一作(zuo):雪暗天)
闲来垂钓碧溪上,忽(hu)复乘舟梦日边(bian)。(碧 一作:坐(zuo))
行路(lu)难,行路难,多歧路,今安在?
长风破浪(lang)会有时,直挂云帆济沧(cang)海。
译文:
金杯(bei)中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴(yao)珍贵值万钱。
心中郁闷(men),我放下杯筷(kuai)不愿进餐;拔出宝剑环(huan)顾四周,心里一(yi)片茫然。
想(xiang)渡黄河,冰雪(xue)却冻封了(le)河川;想登(deng)太行山,莽莽风(feng)雪早已封山(shan)。
像姜尚垂(chui)钓溪,闲待东(dong)山再起;又像(xiang)伊尹做梦,他乘船经(jing)过日边。
人生道路多么(me)艰难,多么艰难;歧路(lu)纷杂,如今又(you)身在何处?
相信乘风(feng)破浪的时(shi)机总会到来,到时定(ding)要扬起征帆,横渡沧(cang)海!