@英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截(jie)取片段盗用
今天咱们一起来(lai)学com习一下英文中的 “cake” 这个单词,看(kan)看它在老外们的口语表(biao)达中,有没有我(wo)们意想不到的意思(si)!
cake -- n. 蛋糕
在英文中,老外们经常爱(ai)说这样的一个词(ci)组,叫作:
a cake walk
看到这个词组的时候,不知道大家会(hui)不会直接就联想到了蛋糕走路的样子(zi)呢?这听起来感觉(jue)好像有点不可思议哦!
虽然(ran) “walk” 往往用(yong)来表达 “行走(zou),走路” 的意思;
但是(shi)呢,合在一起的 “a cake walk” 经常被老外们理解为是 :
a cake walk -- (就像走着路在吃(chi)蛋糕一样)特别简单、容易的事情!
就类似于英文当中的另外的一个(ge)词组 “a piece of cake -- 小菜一碟(die)” !
如果咱们大伙儿遇(yu)到一件特别得心应手的事情(qing)的时候呢,就可以直接(jie)这样来说:
That's a cake walk,it's nothing to speak of.这就是件小事儿,不值得一提(ti)。
既然都不(bu)值得一提了,接下来咱们就(jiu)来看一下关于 “cake” 的这样的一(yi)个词组,叫作:
hot cake
字面意思:新鲜出炉的蛋糕;
需要英语系列课程学习的小伙伴(ban)们,可以戳下方专栏来学习了!!
经常爱吃蛋糕的小(xiao)伙伴们应该都知道,一般刚出炉的新鲜蛋糕是最好吃(chi)的,也是最受购(gou)买者欢迎的!
所以 “hot cake” 这个词组,通常在说话的(de)时候,老外们也会把它引申为是:
hot cake -- 比较受欢迎(ying)的东西、事物、事情;比(bi)较抢手的货!
比(bi)如说这样的一个(ge)例句:
The book is sold like hot cake, we have nothing in stock.
这本新书畅(chang)销的很快,很抢手,我们已经没有(you)库存了。
stock -- n. 库存
接下来(lai)再来看一下这个词组吧,叫作:
icing on the cake
icing -- n. (用(yong)来在蛋糕上做点缀的)糖粉,糖霜(shuang) !(原型是 ice)
icing on the cake
字面意思:在蛋糕上撒上糖霜;
其实咱们可以想象一下:本(ben)来一块蛋糕就已经够好吃了,要(yao)是再在上面撒上糖粉的话,那绝对(dui)是 好吃 + 好吃,就更好吃(chi)了!
所以 “icing on the cake” 老外们经常会(hui)把它引申为是 -- 锦上(shang)添花,好上加好,好事成双!
比如说:领导刚给你说了,要给你加薪水(shui),紧接着你的上司又跟你说(shuo)要给你升职,那这时候心花(hua)怒放的你就可以直接简单的(de)来一句:
That's icing on the cake.
真是太好了,锦上添花。
需要英语系列课(ke)程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来(lai)学习了!!
关注@英(ying)语天天talk,天天都有新(xin)收获;我们一起努力进步,加(jia)油!!